T.C. KÜLTÜR VE TURİZM BAKANLIĞI Uluslararası Çocuk ve İlk Gençlik Kitapları Forumu
  • Neredeyim :

Faris Kuseyri

 

1978 Antakya doğumlu şair, eğitim yayıncısı, yazar.

Günümüzün önde gelen dergilerinde şiirleri, yazıları, çevirileri yayımlandı. Yayınevlerinde çevirmen ve editör olarak çalıştı. Kültür ve edebiyat dünyamızda iz bırakan pek çok kitabın editörlüğünü yaptı. Yaklaşık on yıldır Nazmi Arıkan Fen Bilimleri Eğitim Kurumlarının Türk Dili ve Edebiyatı zümre başkanlığını yürütmekte, bu kurumun ders kitaplarını hazırlamaktadır.

Orontes Mensurları ve Doğu Duvarı adlı şiir kitapları, Amerikalı kadın şair Maya Angelou’dan derleyip çevirdiği Kafesteki Kuşun Şarkısı çeviri şiir kitabı ve  Yunan mitlerini Anadolu masalları formatında ele aldığı Olimpos Masalları adlı çocuk kitabı vardır. Gelecek yayın döneminde yayımlanacak Genç Okurlar İçin Çağdaş Şiirimizden Örnekler / Güne Şiirle Başlamak adlı antolojiyi Cevat Çapan’la birlikte hazırlamıştır.

 

Çocuk ve İlk Gençlik Kitapları Forumu Kısa Konuşma Metni

 

Çok uzun zamandır özel okullarda ve özel öğretim kurslarında Türk Dili ve Edebiyatı öğretmeni olarak çalışıyorum. Dahası özel kurumlar için bu dersin müfredatlarını ve yayınlarını hazırlıyorum. Bu kadar değerli konuşmacı meseleyi farklı açılardan ve derinlemesine ele almışken doğal olarak ben de daha çok eğitimci ve eğitim yayıncısı kimliğimle birkaç noktaya değineceğim.

Millî Eğitim Bakanlığına bağlı kurumlarda çalışan öğretmen arkadaşlarımdan biraz farklı bir konumdayız şüphesiz. Bunun temel sebebi de aynı anda farklı okullardan gelen öğrencilerle bir arada olmamız. Bu da belki de daha geniş bir alanı taramamıza imkân veriyor.

Türk Dili ve Edebiyatı dersiyle ilgili tespit edebildiğim temel sorun, dersimiz için bilginin puana tahvil edilmesinin güçlüğü. Puan derken sadece öğrencinin karne notunu kastetmiyorum elbette, üniversite seçme sınavlarının değerlendirilme yöntemlerini de düşünüyorum.

Bilindiği gibi seçme sınavlarında Türk Dili, tüm öğrenciler için temel ders sayılıyor. Fakat sayısal bölümleri tercih edecek adaylar edebiyat müfredatından sorumlu değil. Bu aslında çelişkili bir durum, zira artık okullarımızda Türk Dili ve Türk Edebiyatı olarak iki ayrı ders yok. Örüşük müfredatlı Türk Dili ve Edebiyatı dersimiz var. Yani sayısal öğrenciler için edebiyat dersi (aslında edebiyat demek daha doğru olacak) puana tahvil edilebilecek bir alan olma özelliği taşımıyor. Böyle olunca da “gereksiz”, “önemsiz” hale geliyor.

Eşit ağırlıklı puanla tercih yapacak öğrencilerimiz ise yine tamamen aynı ders içeriğiyle öğrenim görmelerine rağmen sayısal öğrencilerden farklı olarak Türk Edebiyatı konularıyla ilgili sorulara da cevap vermektedirler. Öğrencilerin seçme sınavlarında müfredatlarına uygun sorularla karşılaşmaları elbette doğru. Ama sınavlarda çoktan seçmeli sorularla karşılaşan öğrenciler için Türk Dili ve Edebiyatı dersinin okuma kültürü inşasında faydalı olup olmadığı tartışılmalıdır.

Kanımca eğitim kurumlarımızdaki en önemli sorun, öğrenciye okuma kültürü aşılayamamalarıdır.